ドイツの会社を退職する時の退職届の書き方、テンプレート

海外で退社する際どうする?ドイツの会社を退職する時の退職届の書き方、テンプレート

ドイツの会社を退職する時の退職届の書き方、テンプレート

ドイツで働かしてもらった会社を退職する時、退職届を書いてくれと言われました。しかもドイツ語で。日本の会社なのに。これまた難しいですよね。

 

なのでまたドイツ語の先生にお願いして書いてもらいました。

 

ここでドイツでの退職届のテンプレートを紹介します。

 

パソコンのワードで書いた後は、プリントアウトしてその紙に直筆でサインを書いてくださいね。

 

 

↓ココからテンプレートです。
________________________________________

 

 

 

(自分の名前)

 

(住所)

 

(電話番号):000 – 0000

 

 

(勤めていた会社名)×× GmbH

 

(会社の住所)

 

20. Aug 2011(日付)

 

Kündigung

 

 

Sehr geehrte Frau/Herr (会社代表者の名前、上司の名前),

 

 

Hiermit kündige ich meinen Arbeitsvertrag vom 1.Sep.2009(契約書にある仕事を開始した日) unter Berücksichtigung der geltenden Kündigungsfristen auf 27.Aug.2011(会社を退職する日).

 

Ich bitte Sie freundlichst, mir dieses Kündigungsschreiben schriftlich zu bestätigen. Vielen Dank.

 

Ich freue mich, von Ihnen zu hören und verbleibe bis dahin

 

 

mit freundlichen Grüßen,

 

 

 

自分の名前

 

________________________________________


未経験、英語が出来なくても海外で働くことができる!?


関連ページ

海外ヨーロッパの企業に就職したい!履歴書の書き方、テンプレート
ドイツの企業やポーランドの企業に就職活動をしたときによく書きました、履歴書。場所が違えば日本の履歴書とは違いますね。それでは大まかな書き方をお話します。ヨーロッパの国々はだいたい同じ書き方だと思います。まず顔写真が日本と違いますね。斜め上方から撮った顔写真で、笑顔でもOKなようです。
海外ドイツで働きたい!ドイツの就職活動の面接の質問 希望給料額を提示する
ドイツの企業に就職活動すると面接時Ausbildung(アウスビルドゥン)があるかどうか聞かれました。そして宗教の事も聞かれました。面接の最後、これも日本と違うと思った慣習の質問が来ました。月いくら給料が欲しいのか、という質問です。
海外ドイツで働きたい!ドイツの給与明細の項目の見方を和訳 教会税とは?給料日はいつ?
海外で働いた後、渡される給与明細。でもドイツ語なので、なんて書いてあるか初めはわかりませんでした。ここでドイツの給与明細の項目の見方を大まかに紹介します。それぞれの項目をドイツ語から日本語に翻訳してみました。
海外ポーランドのハローワークに登録する方法 求人は紹介していない
ポーランド版のハローワークはurząd pracy(ウジョンド・プラツェ)と言います。ポーランドのハローワークといっても求人を積極的に紹介する機関では無いようです。ウジョンド・プラツェに登録しておくと会社に勤めていなくても怪我や病気をして病院に行ったとき、治療を無料で受けられるようになります。

旅行を仕事にする方法 海外勤務の求人検索 留学帰国者を応援するサイト